by LexKominek
See also Háborúja by LexKominek.

Download disabled

The designer of this FontStruction has chosen not to make it available for download from this website by choosing an “All Rights Reserved" license.

Please respect their decision and desist from requesting license changes in the comments.

If you would like to use the FontStruction for a specific project, you may be able to contact the designer directly about obtaining a license.

Based on a font seen on the Hungarian Star Wars posters: http://www.buzzfeed.com/darthvader/star-wars-hungarian-film-posters-1d1i
Info: Created on 7th March 2011 . Last edited on 4th April 2011.
License Creative Commons
  • -
  • -
Fave Tags:
  • -


Just updated the 'f'.
Comment by LexKominek 7th March 2011
Well done! I like it very much.
Rediscovering the great typo design of the 70s is our pending matter!
If you want, you can see here some fonts on this style:
Comment by elmoyenique 7th March 2011
It looks just like my FontStruction "Lampoon", but with true lowercase letters.
Comment by jimhv 8th March 2011
Wow! It does, too... Huh.
Comment by Zarvon 8th March 2011
There are many "Helvetica"s and many more variations about "Helvetica" than we can imagine just near here. There are also many "Times", and many... "many", don't worry. Most often, what distinguishes one font from another is the desire from the designer to improve it, and this I think is evident in this font, especially in the treatment of the lower case. You think, now we are reading this with only 26 letters, we are repeating something?... Creating is the key, IMHO.
Comment by elmoyenique 8th March 2011
Great work! I love every letter! By the way, what does "Kogallisc" mean?
Comment by Logan Thomason (xenophilius) 9th March 2011
I figured it had to be a real font, and I think I've actually seen Dominion before... I'll probably end up deleting this one.
Comment by LexKominek 9th March 2011
P.S. from what I can gather on that poster, Csillagok means "Star" and Haboruja means "Wars" in Hungarian.
Comment by LexKominek 9th March 2011
Oops! Something Hungarian. Nice and simple. (Little correction: "Csillagok" is plural, = Stars. As often, the movie title here is not a precise translation of the original.) 10/10
Comment by Frodo7 9th March 2011
Also: http://fontstruct.com/fontstructions/show/362677

... which I added to my favourites list a long time ago. I think it's time to retire this one and bring it back with a new upper-case.
Comment by LexKominek 12th March 2011
Oh! I thought the title was cryptic, in reverse! You know, "Csillagok"-->"Kogallisc"... I thought it was something like that. I was obviously wrong.
Comment by Logan Thomason (xenophilius) 12th March 2011
I've just updated this so it's not the same as Lampoon.
Comment by LexKominek 22nd March 2011
Another update - I didn't like the 'A' or 'D'.
Comment by LexKominek 26th March 2011
Why you don't like those glyphs? Look at these ugly mine and do not despair to finding your better solution. Greetings.
Comment by elmoyenique 26th March 2011
I meant I didn't like them before I changed them.

However, I like yours way better... perhaps I'll do a new version in that style :-)
Comment by LexKominek 29th March 2011
All right - here's the new one, based on your idea, Elmoyenique:

Comment by LexKominek 1st April 2011

Also of Interest

More from the Gallery

Háborújaby LexKominek
Classic Spacerockby LexKominek
Apricotby LexKominek
Ugly Sweaterby LexKominek
Bat Countryby loboarches
Betrayal At Krondor - Chapterby Goatmeal
Hextoneby LexKominek
cake saleby four

From the Blog


New Bricks: Square Connectors


The Video Game Font Preservation Society


FontStruct goes open source!


New Bricks: Half Arcs