THIS IS MY SECOND ENTRY INTO THE FUTURECOMP.
WHAT COULD BE MORE FUTURISTIC THAN A BUNCH OF JAPANESE CHARACTERS?
THIS IS MY FIRST JAPANESE FONT, SO I’VE PROBABLY GOT IT ALL WRONG.
HERE’S MY VISION FOR THE FUTURE: EVERYBODY USING THE CYRILLIC ALPHABET! NAH, JUST KIDDING. IT WORKS WELL FOR RUSSIAN, BUT IT WOULD BE TERRIBLE FOR ENGLISH.
Let not the death of our elders be the demise of our ways of life. Let not the passage of time be measured in the passing of languages beyond all living memory.
Based on the Lakota orthography © 1982 Leroy C. Curley.
Extended character and symbol set by William LeveretteThis is a clone
A Copyrighted Font, about a the Copyright language created by: UniversoRandom/RandomGames Studios
This font is old, I made a signifiantly better pixelated Arabic font here, please get that instead: https://fontstruct.com/fontstructions/show/1607342/bitsy-font-with-arabic
https://www.fontstruct.com/fontstructions/show/298451/impossible_2This is a clone of New Azbuka
Complete Sheikah Alphabet from Zelda: Breath of the Wild.
Includes J, Q, Hyphen, Exclamation Mark, Digits, Vertical Line, Period and Question Mark.
Exact thickness, angles and spacing.
(The "Period" and "Question Mark" characters are never used in game and only appear in the game files. The "Vertical Line" character only appear in the "gyro" controls in "apparatus" shrines and is not otherwise listed in the file that list all other characters. It is not known if those characters should be considered cut/scrapped and if they are canon or not.)
This font has been superseded by the following (it's identical but you can also change characters to their "pins" variant if you put them in "bold"):
Updated March 5, 2017: The Hyrule Compendium in game shows that that was believed to be digits 1-5 (pins) is actually digits 0-4. Also, it shows that pins are actually in inverted colors.
Updated April 4, 2017: Added a dummy character so that a line spacing of 1.0 will not juxtapose glyphs vertically (a minimal white space will be kept).
Updated April 11, 2017: A datamining of the game reaveals that what was believed to be the "Space" and "Period" characters are actually the "Hyphen" and "Exclamation Mark". Also, the "Period" and "Question Mark" do exist in the game files but are never used in game. Source: spriters-resource.com/wii_u/thelegendofzeldabreathofthewild
Thanks to CalicoStonewolf on DeviantArt.com for providing that link!
- james0x57.github.io/sheikah/ (They've got digit corners wrong. Digit 5 is missing and digit 0 is invalid. Digits are their "pin" variants instead of the actual symbols.)
- imgur.com/a/PnlGQ/ (For Q. Source unknown. They have errors in J, U, W, Y and hyphen.)
- neogaf.com/forum/showthread.php?p=207210063ost207210063 (Original decipherer.)
- gamnesia.com/journals/entry/the-legend-of-zelda-breath-of-the-wild-how-to-decrypt-hylian-runes (For J.)
My take on the Mongolian 'Phags-pa script designed by the Tibetan monk Phagspa in 1269, based on the Tibetan script, to write Mongolian, Tibetan, Sanskrit and Chinese. This font is based on the Tibetan style which consists almost entirely of straight lines and right angles. It seemed like a prime candidate for a FontStruct treatment. I've added rounded corners and serifs to make it more visually interesting.
The script is written in vertical columns top-to-bottom and left-to-right and thus needs to be rotated 90° clockwise and the columns then reversed.
'Phags-pa was added to the Unicode standard in version 5.0 in 2006. This font however uses an ad-hoc mapping to Ascii characters which admittedly doesn't always make sense. I kind of gave up in the end and started assigning a bunch of letters to digits. Letters are connected into syllable block by a thin line (mapped to '-'), usually on the right-hand side. A straight line clashed wth the serifs so I made it into a small arch.
The script is an abugida: the vowel ‹a› is inherent in each syllable and thus not written.